XINCA: IDIOMA EN PROCESO DE EXTINCIÓN (GUATEMALA)

Xinca: Idioma en proceso de extinción

En el señoría Xinca, que se extendía desde la costa del Pacífico hasta las montañas de Jalapa, hubo valientes guerreros que opusieron fiera resistencia a Pedro de Alvarado y sus hombres, cuando atravesaron la zona rumbo a Cuscatlán.

Finalmente, el español los venció y tomó como esclavos a muchos de ellos, a quienes obligó a acompañarlo a la conquista de lo que ahora es El Salvador. De ese hecho se deriva el municipio de Cuilapa, Santa Rosa.

Después de 1575, el proceso de extinción de la población Xinca se aceleró, principalmente por el traslado de la población a otros lugares.

Eso, según Dalila Gaitán Lara, a la par de la hispanización gradual de la población (…) incidió en la pérdida del idioma.

Gaitán Lara realizó en 1997 el “Breve estudio de la Comunidad lingüística Xinca”.

En la actualidad, el Xinca, único idioma indígena cuyo origen no se remonta a los antiguos mayas, está en franca desaparición, pues lo hablan apenas entre 100 y 250 personas.

Según estudios recientes, es hablado en siete municipios y una aldea de Santa Rosa y Jutiapa. En 1991 se mencionaba que solo tenía 25 hablantes, pero en 1997 se decía que eran 297.

Para ese último año, se mencionaba que en Guazacapán Santa Rosa, solo lo hablaban “5 ó 6 abuelos”, la mayoría de más de 80 años.

Una de las referencias más antiguas sobre este idioma la proporcionó el Arzobispo Pedro Cortes y Larraz, durante una visita pastoral a la diócesis de Taxisco, en 1769.

Los expertos aseguran que la reconstrucción Xinca “se puede visualizar como posible mediante métodos de lingüística histórica y arqueología lingüística, que pueden ser aplicados por equipos de lingüistas dedicados a este campo.

Lugares que habitan: Chiquimula, San Juan Tecuaco, Santa María Ixhuatan, Guazacapán, Jumaytepeque y Taxisco, Santa Rosa; y Yupiltepeque, Jutiapa.

Los descendientes de los Xincas, se dedican al cultivo de la tierra y a producir artículos de jarcia.

Los pocos Xincas que hablan su idioma son personas de la tercera edad.

Gostou? Compartilhe:

0 comentários:

CityGlobe